![]() Tilden said that Arakawa was worried that the difficulty of the original Super Mario Bros. Tilden also revealed that it was Nintendo of America President Minoru Arakawa who requested that the Japanese game Yume Kōjō: Doki Doki Panic be re-branded as Super Mario Bros. Tilden told Irwin that she was disappointed that the promotion never came to fruition, but noted that “it was really kind of a selfish desire to … help boost magazine subscriptions.” Nintendo Power ran a similar promotion in 1990, with copies of Dragon Warrior given to subscribers. 2, dubbed “The Lost Levels,” as part of Super Mario All-Stars for the Super Nintendo. 2, but ultimately nixed the promotion for fear of “confusing the marketplace.” Two years later, Nintendo released the Japanese version of Super Mario Bros. Poisonous mushrooms, random gusts of wind, and warp zones that send Mario back to the start of the game were utilized to challenge players who had mastered the original Super Mario Bros.Īccording to Tilden, Nintendo produced a single NES cartridge of the Japanese version of Super Mario Bros. The original Japanese version of Super Mario Bros. “We weren’t doing anything with it! I worked up with my Nintendo Power agency a campaign called ‘The Lost Levels,’” Tilden told Irwin. Irwin interviewed Gail Tilden, former vice president of brand management at Nintendo of America and one of Nintendo Power’s founding editors, who revealed that she had spearheaded a campaign to give away the Japanese version of Super Mario Bros. 2”, author Jon Irwin chronicles the sequence of events that led to the creation of two very different versions of Super Mario Bros. 2 nearly came to North America as a giveaway to Nintendo Power subscribers. The notoriously difficult Japanese version of Super Mario Bros.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |